2 Corinthians 11:9 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

And wanted - `though in want.'

Chargeable, х katenarkeesa (G2655)] - 'burdensome;' literally, 'to torpify;' so to oppress: a Cilician word, natural to Paul of Tarsus in Cilicia (2 Corinthians 12:14; 2 Corinthians 12:16).

The brethren which came, х elthontes (G2064): not, hoi (G3588) elthontes (G2064)] - 'the brethren when they came.' Perhaps Timotheus and Silas (Acts 17:15; Acts 18:1; Acts 18:5). Compare Philippians 4:15-16, which refers to donations received from the Philippians (in Macedonia) at two distinct periods ("once and again") - one at Thessalonica, the other after his departure from Macedonia, when he came into Achaia to Corinth (for he would receive no help from the Corinthians); and this 'in the beginning of the Gospel' - i:e., at its first preaching in these parts. Thus all three, the two letters and history, undesignedly coincide: a sure test of genuineness.

Supplied, х prosanepleeroosan (G4322)] - 'supplied in addition;' namely, in addition to their former contributions; or, as Bengel, in addition to the supply obtained by my own manual labour.

2 Corinthians 11:9

9 And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.