Isaiah 26:4 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:

In the Lord Yahweh (is) everlasting strength - Hebrew, tsuwr (H6697) `owlaamiym (H5769), the rock of ages. "The Lord Yahweh" - Hebrew, Yah, Yahweh. The union of the two names expresses in the highest degree God's unchanging love and power (cf. Psalms 68:4). This passage and Isaiah 12:2; Exodus 6:3; Psalms 83:18, are the four places in which the English version retains the Yahweh of the original. Maurer translates, 'For Yah (H3050) (the eternal and unchangeable One, Exodus 3:14, "I AM THAT I AM") is Yahweh (H3068), the rock of ages (cf. Isaiah 45:17; Deuteronomy 32:15; 1 Samuel 2:2).

Isaiah 26:4

4 Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlastingc strength: