Isaiah 63:9 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

In all their affliction he was afflicted; because of all the afflictions they endured in Egypt: this notes the sympathy that is in Christ, he having the same Spirit in him that the church hath, and her Head and Father. Or, In all their afflictions no affliction; so the words may be read; their afflictions were rather favors than afflictions; all that befell them from the Red Sea through the wilderness; and then tzar is taken actively, he afflicted not: this may note his clemency, their sting was taken out; either way it may be read according to the different spelling of lo, whether by aleph or vau. The first seems the more genuine; they that list to drive this notion further may consult the Latin Synopsis, and the English Annotations. The angel of his presence; the same that conducted them through the wilderness, called an angel, Exodus 33:2, and his presence, Isaiah 63:14, and Jehovah, Exodus 13:21; so that it must be the Lord Jesus Christ, who appeared to Moses in the bush, as Stephen doth interpret it, Acts 7:35, &c. Other angels are in his presence, but they were not always; he was ever so, therefore so called by way of eminency; hence the LXX. express it not a legate, or angel, but himself. Saved them from the house of bondage; brought them through the Red Sea, the wilderness, &c. Their Rock was Christ, 1 Corinthians 10:4. In his love and in his pity: this shows the ground of his kindness; they were a stubborn, superstitious, idolatrous people, yet Christ's love and pity saved them for all that; it was because he loved them. He bare them, and carried them; he left them not to shift for themselves, but bare them as a father his child, or an eagle her young ones; he carried them in the arms of his power; see Isaiah 46:4; and on the wings of his providence: see Deuteronomy 32:10-12; and See Poole on "Deuteronomy 1:31". And he is said to do it of old, to remember his ancient kindness for many generations past; elam signifies an eternity, or a long time past, as well as to come; from the clays of Abraham or Moses, from their bondage in Egypt, to the time of Isaiah; and it is used as an argument to move him to do so still; he will carry her till he bring her unto his Father.

Isaiah 63:9

9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.