Isaiah 58:11 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

Shall guide thee, viz. like a shepherd, Psalms 23:1-3; or, as the Vulgate; shall give thee rest; and so it may relate to the rest that God would give them in Judea, upon their return from captivity, as answering to their complaints in Babylon, Lamentations 5:5. And he adds continually, to show that his conduct and blessing shall not be momentary, or of a short continuance, but all along, as he did to Israel in the wilderness, not leaving them till he brought them into Canaan. Drought, Heb. droughts; or, drought of droughts; which being in the plural number, notes extremity of drought; Psalms 78:72, skilfulnesses, that is, great skill; and Proverbs 1:20, wisdoms, i. e. excellent wisdom; and consequently great scarcity and famine. The meaning is, that when thy lot shall fall in the extremity of such a condition, either as to time or place, he will abundantly satisfy thy soul, i.e. thee, by a synecdoche; thou shalt have plenty, when others are in scarcity. Make fat thy bones; or, make nimble; and so the expression relates to bones full of marrow, which causeth agility and nimbleness, a state of health and strength: see Proverbs 15:30. Or it notes cheerfulness, which is often the cause of bones well covered with fat; therefore a broken or a sorrowful spirit is said to dry up the bones, Proverbs 17:22. This may be spoken in opposition to the sad effects of famine, whereby the flesh is consumed away, that it cannot be seen, and the bones that were not seen stick out, Job 33:21; they cleave to the skin, Psalms 102:5. And thus it may have respect to their afflicted estate in Babylon, where they complain that their bones were broken, Lamentations 3:4; but now in their return their bones should not only be made whole, but strong, and in good condition: see Psa 51 8. Our English Annotations, after divers senses given, choose to close with the vulgar translation, he will deliver, or set free thy bones, and so the word doth signify, Proverbs 11:8,9. Some make each expression of these promises to answer as suitable and conditional rewards of their several duties: e.g. If thou conduct the cast-outs and harbourless to thy house, Isaiah 58:7, God will guide and conduct thee continually. If thou draw forth thy soul to the hungry, so as to satisfy them, Isaiah 58:10, God will satisfy thee in a time of drought, and in famine thou shalt have sufficient, Psalms 33:19. If thou let the oppressed go free, and break every yoke, Isaiah 58:6,9, then God will make thy bones to rejoice, by delivering them from their burdens; i.e. if thou wilt free them, he will free thee. And if thou continue thus to draw forth thy soul, that it be ever running to the refreshing of the needy, thou gault be as a spring of waters that shall never fail thee, but like the widow's oil, ever flowing. If thou relieve the poor, thou shalt never be poor, but as a well-watered garden, always flourishing: see Proverbs 3:9 10. Like a watered garden; like a garden for the pleasure and beauty of it, a paradise; like a garden watered for the continual flourishing of thy estate; there shall be no withering or decay upon thy prosperous condition, Psalms 1:3, contrary to what is said of the wicked, Psalms 37:2,10,20,35,36. And thus Jeremiah speaks of the return of this same people, Jeremiah 31:12. Like a spring of water, whose water's fail not, Heb. deceive not; a metaphor which further notes also the continuance of this flourishing state, which will not be like a land flood, or brooks, that will soon be dried up with drought; see Job 6:15; but will be fed with a spring of blessing that will never fail: a very significant metaphor; it being the nature of springs, spontaneously and freely, as it were, to pour out their bowels to all that upon their wants come to receive it; neither is ever scanty, but flows still like fresh milk to the breast the more it is drawn; hence God is called a Fountain of goodness.

Isaiah 58:11

11 And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought,e and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.